Kategorie: Español

  • Diario de Yuli desde Haifa (48)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 30 Agosto de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    4 segundos

    Quería escribir sobre la séptima ronda de liberación de prisioneros, pero no estoy de humor ahora y en general me falta energía. No recuerdo un día en el que no lloré. En la ducha, en la cama, en el coche. Incluso cuando pienso en ÉL, empiezo a llorar. La única alegría es mi hijo, que siempre me hace reír. Una risa amorosa va acompañada de una gran preocupación por él y por la situación y el deseo de que siga siendo feliz y que nada pueda hacerlo sentir tan triste como me hizo a mí. Este año me ha dejado agotada, chantajeada, y nada ha terminado aún, y puede empeorar.

    Hoy me desperté a las tres de la mañana. Me sentí incómoda. A las 5 de la mañana hubo disparos masivos desde el norte. No escuché ninguna sirena, pero me desperté con una serie de mensajes que nos pedían que no fuéramos a trabajar y que nos quedáramos en casa. Desde las 5 de la mañana, más de 300 cohetes han sido disparados contra Israel, mientras que la Fuerza Aérea israelí ha atacado miles de lanzacohetes de Hezbolá en el Líbano. 300 cohetes contra un país cuya anchura desde el mar hasta la frontera oriental es de unos 20 kilómetros.

    En las últimas semanas se ha debatido mucho más sobre la situación en el norte que en el sur y sobre cómo debería prepararse Israel para una gran guerra en el norte. Porque Hezbolá, al igual que Hamás, también ha construido túneles que llegan hasta Israel, lo que permite que decenas de miles de terroristas lleguen a Israel con mucha facilidad y rapidez.

    En general, los medios de comunicación llevan meses discutiendo sobre posibles desastres y cómo podría acabar el país. Pero no puedo vivir así. Realmente no.

    Y la política, como siempre, es tan decepcionante que me quedo sin palabras. No tengo ganas de parafrasear todas estas tonterías y darles una interpretación profunda. A veces hay que mirar las cosas como son. Los secuestrados todavía están allí y a nadie en el mundo le importa realmente.

    Esto tampoco le interesa a nuestro Primer Ministro, que se aferra al poder con obsesión. Me siento como si todos estuviéramos con él en el Titanic.
    Todavía no hay acuerdos, Irán ataca a Israel, Hezbolá dispara continuamente. El resultado final es que nos hemos quedado fuera.

    En el resto del mundo tampoco hay paz. Otros países también sufren el terrorismo. En Austria, donde los conciertos de Taylor Swift fueron cancelados debido a un presunto intento de ataque de Daesh en el estadio. Ayer por la tarde se produjo en Alemania un ataque con cuchillo durante un festival en la ciudad de Solingen. El sábado hubo un intento de atentado con coche bomba frente a una sinagoga en Francia.

    El terrorismo está en todas partes y es terrible. La diferencia es que en Israel tales ataques y amenazas son rutinarias. Así es como vivimos. Y no se detiene. En los últimos meses, la mayoría de los oradores del Parlamento Europeo o del Consejo de Europa no han pedido la eliminación del terrorismo, sino que han pedido condenar las acciones de Israel o amenazar con detener los envíos de armas a Israel, etc. Todo esto da legitimidad a los terroristas para seguir actuando contra Israel y posteriormente contra otros países occidentales.

    Pero cuando se produce un atentado terrorista en su propio país, ninguno de los eurodiputados tiene prisa en pronunciar un discurso sobre derechos humanos o en enviar un mensaje muy claro contra el terrorismo.

    Luego vienen las interpretaciones habituales y la motivación de los terroristas se explica psicológicamente en los medios. Los periodistas intentan comprender al terrorista: ¿Por qué lo hizo? ¿Donde creció? ¿Experimentó algún fracaso en su vida que lo llevó a hacer esto? ¿No se ha integrado a la sociedad?

    En la ciencia política y en la investigación del terrorismo, estos son ciertamente motivos para la acción, y los medios de comunicación pueden aceptar cualquier explicación. Todo es posible, excepto la simple explicación de que la persona que hizo esto simplemente quiere asesinar a personas que no creen en Alá y son pecadores ante sus ojos. Y no le importa si le diste un trabajo o un lugar para escapar, un medio de vida o un lugar para vivir. Todavía sois pecadores y debéis morir. Esto es parte del fanatismo y es la idea básica del Islam radical.

    A los ojos de la gente iluminada, ésta es una explicación inaceptable y por eso se dedican a hacer declaraciones y condenas que no mejoran la situación ni benefician a nadie. Lo siento, pero la filosofía profunda no tiene cabida aquí.

    Un golpe a la puerta. „Mamá, ¿sabes cuánto tarda en explotar una granada? ¡4 segundos!“ —Sí, vaya, no lo sabía.
    Cierro la computadora, perdón, ahora me voy a dormir, no puedo hablar más hoy. Me siento mal otra vez.

    El sumo sacerdote judio Zaccarias promete a sus compatriotas una rapida liberacion del cautiverio babilónico

  • Diario de Yuli desde Haifa (47)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 27 de Agosto de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    „En Nin‘alu“

    Mientras espero un ataque desde todos los frentes, o, alternativamente, el regreso de todas las personas secuestradas, dependiendo de lo que decidan los corruptos de Doha, anoche vi películas en la televisión sobre los que regresaron del cautiverio en noviembre y diciembre. Incluyendo Maya e Itay Regev.

    Maya Regev fue liberada en la segunda ronda. Quizás la recuerdes, ella regresó con muletas. Su historia sólo se contó unos meses después de su regreso y durante su rehabilitación. Maya e Itay Regev todavía estaban en México el 6 de octubre. Después de unas vacaciones familiares que duraron varias semanas, aterrizaron en el aeropuerto Ben Gurion a medianoche del 7 de octubre y se dirigieron directamente al festival.

    Estuvieron en la fiesta unas horas antes de que comenzara el ataque.
    A ella y a su hermano les dispararon en las piernas y fueron llevados a Gaza en un coche junto con su novio, Omer. Allí, Maya se desplomó de dolor y un médico le dio analgésicos, pero no ayudaron con el sangrado ni el dolor. Cuando se desmayó, finalmente la llevaron al hospital. Y cuando despertó, vio que tenía el tobillo vendado hacia atrás. Pero ella vivió.


    Después de meses de rehabilitación en Israel, Maya todavía no puede mantenerse en pie. Al mismo tiempo, lucha por los que todavía están allí y hace todo lo que puede para influir en quienes toman las decisiones. El 2 de abril acudió a la Knesset para expresar el clamor de las niñas y los niños en cautiverio que sufren abusos psicológicos y sexuales a diario.


    En la película, Maya relata cómo los terroristas la lastimaron deliberadamente: „A veces tomaban cloro, alcohol o vinagre de manzana y lo vertían en las heridas de bala mientras presionaban“. Para mantenerla quieta, le administraron ketamina y petidina por vía intravenosa. Con el tiempo, Maya desarrolló osteomielitis en la pierna. La rehabilitación es dura y a veces quería amputarse la pierna porque las cirugías y los tratamientos la agotaban. Maya cree que podría haber caminado con una prótesis. Pero ella sigue luchando y no se rinde.
    En la sexta ronda, su hermano menor, Itai, de 18 años, fue liberado.

    En la sexta ronda regresaron cinco niños y siete mujeres. Otras dos personas secuestradas de origen ruso fueron liberadas al margen del acuerdo como homenaje a Putin. En la sexta ronda también regresaron personas que fueron separadas de sus familiares en cautiverio. Como Raya Rotem (54), que estaba en cautiverio con su hija Hila. Dos días antes de que su hija Hila fuera liberada en la segunda ronda, fueron separados. Ahora mamá también regresará.
    Raz Ben-Ami (47) fue secuestrada junto con su marido en pijama. Raz sufre de cáncer y fue rescatada del cautiverio en una condición mental y física difícil porque no había recibido el tratamiento necesario para la enfermedad y el dolor que ésta le causaba.


    Yarden Roman-Gat, de Be‘eri (36), también fue secuestrada con su marido y su bebé Gefen. Poco antes de llegar a Gaza, su marido logró escapar con el bebé en brazos. Yarden fue liberado hoy. Liat Beinin-Atzili (49), nacida en Estados Unidos, vive en el Kibutz Nir-Oz y trabaja como directora en Yad Vashem. Su marido fue asesinado el 7 de octubre. Moran Stella Yanai (40) fue secuestrada del Festival Nova. Al igual que Maya e Itay, el 6 de octubre todavía estaba en Tailandia. El 7 de octubre se dirigió directamente al festival. Liam Or (18), fue secuestrado del Kibutz Re’im. Liam es el primo de Alma y Noam Or, quienes fueron secuestrados de Be’eri y liberados en la segunda ronda. Ofir Engel, de 17 años, originario del kibutz Ramat Rachel, fue secuestrado en Be’eri, donde estaba pasando las vacaciones con su novia Yuval. El padre de Yuval también fue secuestrado y todavía está en cautiverio.


    Amit Shani (16) de Be’eri, quien fue secuestrado de la sala de seguridad de su casa, y también Gali Tarshansky (13) de Be’eri. Gali Tarshansky se escondió con su hermano de 15 años, Lior, en la sala de seguridad de su casa. Mientras los terroristas intentaban derribar la puerta de la sala de seguridad, ambos escaparon por la ventana y se separaron mientras huían. Lior fue asesinado y Galinach fue secuestrado en Gaza.

    Como homenaje a Putin, otras dos mujeres que poseen ciudadanía rusa fueron liberadas. Irena Tetti (73) y su hija Yelena Trufanova (50), que fueron secuestradas del kibutz Nir-Oz. El marido de Irena, Vitali, fue asesinado el 7 de octubre y su hijo, Sasha, todavía está en cautiverio.
    No todos los que regresaron del cautiverio querían compartir su historia. Algunos están demasiado rotos y simplemente no pueden hablar de ello. Hay personas para quienes contar historias les ayuda a sobrellevar la situación (sobrellevarla significa que a veces quieren levantarse por la mañana, ¿verdad?) Y especialmente aquellos cuya historia personal aún no ha terminado: sus amigos o familiares todavía están en prisión o han sido asesinados, o su casa se ha quemado y ya no reconocen el kibutz.

    El postraumático que se desarrolló después del encarcelamiento sacudió el mundo de toda la familia. Y muchas familias en Israel se quejan de que el Estado no las apoya lo suficiente. Necesitan apoyo tanto psicológico como práctico, y actualmente no reciben suficiente. Pero el parlamento israelí se encuentra ahora en unas vacaciones de tres meses. A veces me quedo sin palabras.

    El 28 de noviembre, poco antes de la sexta ronda, el DJ israelí Skazi publicó una emotiva publicación en su cuenta de Facebook sobre un proyecto en el que estaba involucrado. Skazi fue a Re’im y tocó música nuevamente, justo donde se llevaba a cabo el Festival Nova. En el campo frente a él, cientos de fotografías de las personas asesinadas en la fiesta estaban colgadas, y Skazi fue a la cabina del DJ y tocó frente a ellos. Esta pista musical está acompañada por el canto de Ofra Haza, “Im Nin’alu”: “Cuando no haya más misericordia en el mundo, Las puertas del cielo nunca se cerrarán. El Creador gobierna sobre todo y es más alto que los ángeles, Todos se elevarán en su espíritu”. Tienes que verlo.

    Ariel Bibas paso su quinto cumpleaños en manos de Hamas (Fuente: Comunidades Plus)
  • Diario de Yuli desde Haifa (46)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 18 de Agosto de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

     Sábado como en Suiza

    ¿Te estarás preguntando si hoy tengo los mismos síntomas de ansiedad que el 7 de octubre? La respuesta inicialmente es bastante sencilla: No, no los tengo. 

    Pero el miedo es nuestro compañero constante, sólo que ahora se siente diferente. La explicación es sencilla: Un ataque con cohetes desde el Norte o el Sur es, por desgracia, algo habitual y, por tanto, no provoca un miedo tan intenso como el del 7 de octubre de 2023. La intrusión física de un desconocido en el propio barrio, en la propia casa, el lugar más íntimo de todos, las barbaries y atroces atrocidades de asesinatos y masacres sin precedentes: Son acontecimientos incomparables que nos atormentan.

    Por otra parte, los impactos de cohetes no son nada nuevo. Lo hemos visto repetidamente desde finales de los años 1980 y principios de los años 1990, y en aquel entonces estábamos bastante indefensos. No hay refugios, ni Cúpula de Hierro ni nada parecido. En aquel entonces, nos sentábamos en casa con nuestras máscaras de gas a mano y esperábamos, simplemente esperábamos. 

    Por cierto, había Tisha B’Av, un día de luto y ayuno. El día en realidad marca el final de tres semanas de luto en memoria de la destrucción del templo. Pero se trata de algo mucho más profundo que eso. Se trata de la relación entre las personas. Tisha B’Av nos recuerda y nos alienta a ser mejores personas unos hacia otros. Yo no ayuno, pero hay muchos que sí, como mi padre, por ejemplo, que ya va a la sinagoga. El ayuno acaba de comenzar y terminará mañana por la noche.

    Entonces la teoría era que el ataque probablemente comenzaría hoy, el día sagrado. Así que esperamos. Pero el fin de semana pasado no esperé, estábamos en Haifa. Sin duda los terroristas quieren que no hagamos nada, que nos quedemos en casa con miedo y que nos retiremos lo más lejos posible con miedo. Pero todavía estamos criando a nuestros hijos aquí, ellos nos miran y observan nuestras reacciones. Si sólo les diéramos miedo e inseguridad, si sintieran que estamos inseguros y desanimados –llevamos casi un año viviendo en guerra–, entonces estaríamos criando precisamente ese tipo de personas inseguras. Mi cuñada y yo habíamos decidido ir a Haifa con los niños el sábado para la fiesta de cumpleaños de nuestros parientes. Sí, todavía tenía miedo, pero no lo demostré y traté de pensar siempre positivamente.  

    Niños (privado)

    Hubo muchos momentos en la carretera en los que no había un solo vehículo en la vía excepto nosotros. En esos momentos, ni siquiera la agradable música del coche podía aliviar la tensión. Después de 70 minutos finalmente llegamos. Los niños se divirtieron en la piscina, saltaron en el trampolín, jugaron en la casa de madera del jardín y jugaron al escondite. Después de hacer una barbacoa en el jardín y comer de todo, los niños recibieron un montón de dulces y, por supuesto, un trozo de tarta de cumpleaños al final. Regresamos por la tarde. En el camino, mi hijo se quedó dormido y lo acosté directamente. 

    Celebramos Shabat como si no viviéramos en una guerra. Fue un fin de semana completamente normal, como el de la gente normal que vive en Noruega o Suiza. Un Shabat de gente despreocupada. Los niños estaban felices y los adultos también. Fue maravilloso. E Israel incluso ganó su séptima medalla en los Juegos Olímpicos el sábado. ¡Fue realmente maravilloso! Un día verdaderamente feliz. 

    Y me pregunto: ¿Cómo es que en medio de toda esta locura de repente quiero tener otro hijo? ¿Tiene sentido?

  • Diario de Yuli desde Haifa (45)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 16 de Agosto de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    Terror psicológico

    Actualmente estoy experimentando una especie de terror psicológico a mi alrededor. Empecemos con un poco de humor, porque pasar un mes entero en casa con un niño provoca bastante estrés mental y emocional, especialmente cuando ocurre durante una guerra durante las vacaciones de verano. Apenas puedo trabajar o tener un momento de paz para mí. También sufro el terror psicológico del gobierno israelí. Por razones poco claras, durante mucho tiempo ha sido imposible llegar a un acuerdo sobre la liberación de todos los rehenes de Gaza. Recientemente, en medio de la guerra, el parlamento israelí entró descaradamente en receso de verano.

    120 parlamentarios están de vacaciones durante tres meses, mientras que 120 personas secuestradas en Gaza llevan diez meses esperando poder regresar a casa. Pero eso no es todo: me resulta psicológicamente aterrador que el presidente Biden haya hablado repetidamente de la posibilidad de un „estallido de una guerra total“. ¿Por qué deberíamos imaginar algo peor que la realidad existente? Luego, después del ataque a Haniya, Irán amenazó con atacar y hemos estado esperando durante dos semanas. Cambiamos nuestros planes, apenas salimos de casa y caminamos en completa incertidumbre. Y todo esto nos pone bastante nerviosos. Es evidente que el régimen iraní aún está considerando la intensidad de su respuesta: ¡un gran dilema! Se dice que Hezbolá, que había prometido venganza por el asesinato de su principal funcionario Fuad Shukri, también atacó Tel Aviv esta vez. No tengo ninguna duda sobre su capacidad para hacerlo, y para nosotros eso significa, ante todo, un ataque justo encima de nuestras cabezas antes de que los cohetes lleguen a Tel Aviv. El terror psicológico también lo lleva a cabo Hamás, que, tras la eliminación de Haniya, ya no está tan interesado en un acuerdo a cambio de un alto el fuego, sino que continúa disparando cohetes y realizando ataques terroristas desde Cisjordania y el Líbano. Tras heredar la posición de Haniya, Sinwar se esfuerza por obtener legitimidad política global y transformarse oficialmente de terrorista a luchador por la libertad. Por lo tanto, él tiene un interés personal en que haya un alto el fuego, al igual que Bibi tiene un interés personal en que no haya un alto el fuego. En cualquier caso, lo más importante es rescatar primero a las personas secuestradas. Después de eso, debemos garantizar que Hamás sea eliminado y que la comunidad internacional asuma la responsabilidad de Gaza o que Gaza sea entregada a la Autoridad Palestina. Hamás gobernó durante 17 años y recibió dinero sin fin. La organización simplemente invirtió el dinero en la infraestructura del terrorismo. A pesar de todos los combates en la Franja de Gaza y la destrucción de innumerables túneles, todavía hay docenas de túneles allí. Recientemente se descubrió un túnel con un ancho y una altura de 3 metros, que puede acomodar fácilmente vehículos de grandes dimensiones. También se han descubierto túneles que cruzan la frontera. Les aseguro que estos vehículos y túneles no fueron construidos para entregar naranjas a la gente de Gaza. Según un informe de Hamás, 100 personas murieron en los incidentes en la escuela (“El ejército israelí atacó la escuela, que se utilizaba como alojamiento para desplazados, durante la oración matutina musulmana, informó la oficina de medios controlada por Hamás”. FAZ, 10 de agosto de 2024). En primer lugar, es positivo que una organización terrorista se haya convertido en el proveedor oficial de información del mundo occidental. Esto demuestra que probablemente hemos retrocedido 100 años en lo que respecta a nuestro cerebro. En segundo lugar, Israel tiene un problema: no hay ningún portavoz de prensa oficial israelí. La única persona que divulga información al público es un portavoz militar oficial (tal como durante la Guerra del Golfo, por cierto. ¿No dije que estamos retrocediendo en términos del cerebro?)

    Tunel de 3 m de ancho y altura que discurre bajo la frontera con Egipto (foto privado)

    El Primer Ministro vive principalmente para sí mismo y nosotros somos prisioneros de esta estupidez. El resto del mundo está ocupado con el titular „matando inocentes“ en lugar de centrarse en el hecho de que docenas de agentes de Hamás estaban escondidos entre los civiles en ese edificio (¿qué hacen hombres de 30 y 40 años en la escuela?) para explicar a gente desprevenida el significado de „escudos humanos“. Otra cosa es que hay muchos “inocentes” que no tienen armas en sus manos, sino que han salido a las calles a abusar de los cuerpos de israelíes, como en el horroroso vídeo donde se les puede ver mutilando el cuerpo de Eitan Levy. Los ciudadanos “inocentes” no esconden a los terroristas ni toman rehenes. Hay muchos “inocentes” como estos. Y estoy seguro de que la mayoría de las personas que estaban en el edificio de la escuela con miembros de alto rango de Hamás no vinieron allí para aprender inglés. Esta escuela se convirtió en una instalación militar durante la guerra. Era un depósito de armas y centro de control de Hamás, y había muchos terroristas allí. Y lo último: terror psicológico por parte de él, porque no respondió en absoluto a mi mensaje.
    .

  • Diario de Yuli desde Haifa (44)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 6 de Agosto de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    La guerra mundial (Version Mini)

    La mayoría de los israelíes pasan la noche del viernes en casa con sus familias. El viernes hay un ambiente diferente. El olor de la deliciosa comida, la limpieza y el orden en toda la casa, la nevera llena para las comidas compartidas, y también la bolsa de la compra. Cuando van a la sinagoga, o rezan en casa, o no quieren rezar en absoluto, el ambiente general es muy cálido. Por la noche, las calles están en silencio, un silencio que invita a la paz, al amor y al sentimiento de unión.    

    Pero este viernes me llené de miedo. Probablemente fue así para todos. 

    No hubo invitados.  Entre los momentos felices de éxito y medallas en los Juegos Olímpicos y ver la bandera israelí sin manifestantes palestinos al fondo, pasé la mayor parte de mi tiempo leyendo sobre los ataques de Irán, los Hutíes, Hezbolá, Líbano e Irak. 

    ¿Cómo vivir en esta realidad? No sé, pregúntale a alguien más porque es demasiado para mí ahora mismo. Además, todavía hay 25.000 israelíes en el extranjero que ya no pueden conseguir vuelos a Israel. 

    Y pienso en una madre, o en un padre, en parejas o en amigos que anhelan tanto estar juntos. Los hijos de mi amiga debían encontrarse con su padre en Italia. Porque él se queda allí y ellos se quedan aquí. No hay salida ni entrada. Todas las aerolíneas han cancelado sus vuelos hacia y desde Israel. Atmósfera de guerra. de nuevo. 

    En realidad quería escribir sobre la sexta ronda de liberaciones de rehenes. Así que perdóname, pero me resulta imposible escribir sobre acontecimientos pasados ​​ahora porque estoy esperando el brutal ataque a Israel, y lo que pronto sucederá aquí ocupa por completo mi mente.  Ya puedo oír las sirenas en mis oídos y sentirlas en todo mi cuerpo, incluso antes de que empiecen a aullar. Para relajarme, como más a menudo. Pasé la mayor parte del día frente al refrigerador abierto. También le envié un mensaje. Le escribí que lo extrañaba mucho desde hacía mucho tiempo. No me importa si eso fue un error o no. Son cosas pequeñas. Finalmente me siento aliviada y eso es lo que más importa. Solo quería sacarlo de mi estómago porque me dolía.

    Lider de Hamas Ismail Hanija con Hassan Nasrallah
    (AFPPhoto/HG/HEZBOLLAH’S AL-MANAR TV)

    Antes de que comenzara el caos, se suponía que debíamos conducir hasta Haifa este fin de semana para el séptimo cumpleaños de nuestra joven pariente, Annabel. Mi hijo estaba deseando que llegara la fiesta con baño en la piscina del jardín y todo tipo de juegos. 

    Pero temprano el viernes por la mañana, sus padres llamaron para decirles que todo se había pospuesto. Esto no me sorprendió porque nadie sabe cuándo ni qué pasará, y viajar no es seguro en estos momentos.

    No sé si eso tuvo algo que ver con su decepción, porque unas horas después tuvo fiebre y dolor de garganta y lo llevé a urgencias. En Israel, la mayoría de las tiendas (excepto restaurantes, gasolineras y algunos supermercados) cierran alrededor de las 2:00 p. m. los viernes. Hay servicios especiales, centros de emergencia, etc. que funcionan todo el fin de semana a un precio razonable. Así que este viernes se sintió como una emergencia en todos los sentidos. 

    Todo esto ocurre como resultado del ataque contra Ismail Haniya, líder de la organización terrorista Hamás.

    ¿Pienso que la muerte de Ismail Haniya nos ayuda?  En cuanto al acuerdo de los rehenes, esperemos que así sea.  ¿La presión psicológica que Israel creó para lograr que los terroristas cumplieran con el acuerdo de rehenes?  Aunque la mayoría de las voces afirman que producirá el efecto contrario. No sé qué pasará en la práctica. Sólo sé que hay que desestabilizar el triángulo Hamás-Hezbolá-Irán y causarle daños. Él pide la eliminación del liderazgo terrorista por este u otros medios. Hay millones de civiles sufriendo bajo este liderazgo en Gaza, Irán, Líbano e Israel. 

    Además, si el flujo de dinero se detiene y no hay nadie que dirija la organización, ésta se desmoronará. El terrorismo seguirá existiendo, eso está claro, pero se necesitará mucho tiempo y nuevos recursos para desarrollar capacidades. 

    Haniya, como Sinwar, fue uno de los mayores terroristas. Con un patrimonio neto estimado de 2.000 millones de dólares, fue un importante partidario de los acontecimientos del 7 de octubre. Mientras vivió en la prosperidad en Qatar o Irán, su gente no tenía casi nada para comer ni agua corriente. 

    Él mismo es responsable de la muerte de numerosos israelíes y el hecho de que haya sobrevivido hasta el día de hoy es un testimonio sorprendente de su importancia para los demás líderes terroristas que lo apoyaron y lo apoyan. 

    El 20 de mayo de 2024, el Fiscal Jefe de la Corte Penal Internacional en La Haya, Karim Asad Ahmad Khan, solicitó una orden de arresto contra Haniya como parte de la investigación de la Corte sobre varios casos de crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad durante la guerra actual. Pero eso ya no importa.

  • Diario de Yuli desde Haifa (43)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 2 de Agosto de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    Qué vergüenza!Para los niños de Maidal Shams

    Este episodio trata sobre el discurso de Netanyahu del pasado miércoles 25 de julio de 2024. El discurso, que pronunció en el Congreso de los Estados Unidos de América, recibió muchos aplausos, especialmente de los partidarios del Partido Republicano. Para llenar el salón de convenciones se instalaron mesas grandes para que el salón no pareciera vacío debido a la ausencia de muchos miembros del Partido Demócrata. Y antes de criticar a Netanyahu, me gustaría señalar que la ausencia de los demócratas fue, sin embargo, inapropiada. 

    Sospecho que a la mayoría de ustedes no les gusta Netanyahu, y a mí tampoco. Y entiendo que los demócratas no quieran perder a sus votantes, quienes recientemente corearon „Del río al mar“, en las próximas elecciones. Pero como punto de vista político y como símbolo de la democracia en tiempos de guerra contra el terrorismo internacional, esto es sencillamente erróneo. Además, los demócratas, y especialmente Kamala Harris, deberían haber estado presentes para Noa Argamanidie, quien estaba sentada en la sala. Estuvo en cautiverio más de ocho meses, su pareja todavía está allí y sus amigos fueron asesinados en el Festival Nova. Deberían haber estado presentes para expresar solidaridad y apoyo, especialmente con las víctimas y con los que todavía están allí: mujeres, niños, bebés. Porque hay un mensaje que no tiene nada que ver con Netanyahu: el apoyo a la libertad, la democracia y la paz. Incluso si Kamala Harris fuera elegida, seguramente apoyaría a Israel tanto como Biden. En Oriente Medio no se puede sobrevivir sin amigos, e Israel también los necesita. 

    Así que volvamos a Netanyahu. Pronunció el discurso a las 14.00 horas. En Washington, cuando ya eran las 10 de la noche. en Israel. Su discurso no se dirigió a nosotros, los israelíes, pero su objetivo era ganarse el apoyo y la simpatía de los estadounidenses. Y es cierto que el discurso recibió muchos aplausos, tanto de la derecha como de la izquierda, pero la audacia de jugar a la política mientras Israel está en guerra es imperdonable.

    En Israel, Netanyahu rara vez aparece en televisión. Al igual que Putin, no lo entrevistan, probablemente porque no tiene respuestas. Él sabe que es culpable. Y es consciente de que ni él ni sus políticas interesan a nadie, pero al mismo tiempo nos preocupan. Los secuestrados y las víctimas de la guerra, aquellos que llevan casi un año evacuados de sus hogares, son para él una figura marginal. Y por eso no tiene público ni oyentes aquí, y por eso se fue a Estados Unidos. Pero no dijo nada a los secuestrados.

    El primer ministro de Israel Benjamin Netanyahu habla en el Capitolio de Estados Unidos el 5 de julio de 2024 – Foto: Kan11, online 29.07.2024

    Noa Argamani (una rehén de Hamas que fue liberada el 8 de junio de 2024) llegó a Estados Unidos con Netanyahu para exigir un acuerdo y también para mostrar su apoyo a Netanyahu al mundo. Esto se hizo a petición suya. La hija de un israelí y una china fue víctima del fracaso de Netanyahu por segunda vez. 

    También me pareció incorrecto y malo el uso de términos pegadizos como desradicalización y desmilitarización y la referencia a Alemania en 1945 en el contexto de la guerra de Gaza. Recuerdo que diez años después, Alemania se unió a la OTAN y volvió a ser una potencia armada. Además prometió un Irán sin armas nucleares y declaró: “Hemos sometido a Hamás”. Esto plantea serias dudas sobre si Netanyahu percibe realmente la realidad. 

    Foto: 25.0.2024, AP Julia Nikhinson, Kan 11

    Netanyahu debería simplemente dejar de hacer lo que está haciendo y entregarle la responsabilidad a otra persona. Y ustedes, amigos americanos, dejen de permitirle que venga a darles un discurso. Esto es simplemente ridículo y causa problemas tanto para usted como para tanto de nosotros como de nosotros. Netanyahu no representa a Israel; Ha abandonado el país durante 17 años. Tales acontecimientos nos privan de la oportunidad de encontrar un líder digno.

  • Diario de Yuli desde Haifa (42)

     Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 28 de Julio de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    En Amsterdam se prepara una mesa para los secuestrados (Periódico)

    Quinta ronda 

    Diez mujeres de entre 18 y 84 años fueron liberadas esta tarde y regresan a casa. Hamás también está liberando a dos ciudadanos tailandeses; Ellos también serán examinados y tratados en un hospital en Israel antes de regresar a Tailandia. Sus nombres son Patayanot Tunsakari y Awat Suriyasi.

    Mia Lemberg (18) con su madre Gabriela (59) y su tía Clara (63) del kibutz Nir-Yitzhak también fueron liberadas.

    El 7 de octubre, la tía Clara Marman y su pareja Louis Herr dieron la bienvenida a la fiesta a su hermana Gabriela Lemberg, a su hija Mia y a su hermano Fernando Marman. De hecho, los cinco miembros de la familia fueron secuestrados del kibutz y llevados a la Franja de Gaza. Tres de ellos fueron liberados hoy.

    La familia Marman emigró a Israel desde Argentina. Clara, maestra de jardín de infantes de profesión, cuidó a todos los niños del kibutz durante 30 años.

    Tamar Metzger, de 78 años, que fue secuestrada junto a su marido, también regresa hoy, pero él permanece en cautiverio.

    También Ada Sagi, de 75 años, que fue secuestrada de su casa en Nir-Oz. Merav Tal (54), quien llegó desde Rishon LeZion a Nir Oz para celebrar la festividad con su pareja, fue liberada hoy. Pero su compañero todavía está en cautiverio.

    Norlin Agujo (60), que viene de Filipinas y vive en Yehud-Monosson, también visitó a su pareja durante las vacaciones. Ella fue liberada después de 52 días y su pareja fue asesinada.

    Rimon Kirsht Buchstab, (36) también fue secuestrada con su marido de su casa en Nirim, regresa hoy, su marido permanece en Gaza.
    Ophelia Rothman, de 77 años, que fue secuestrada de Nahal-Oz, y Ditza Heyman, de 84 años, de Nir-Oz, regresan a casa.

    Ditza es una de las fundadoras del kibutz y cuidó de los bebés de Nir-Oz durante años. Ditza Hayman estaba sola en su casa en Nir-Oz el 7 de octubre. Su hija Neta llamó esa mañana, pero poco antes de las 10 a.m. Ditza ya no estaba disponible. Esa tarde, sus hijos intentaron llamar de nuevo y un terrorista contestó el teléfono diciendo en inglés: „Es Hamás, es Hamás“. Unos días después, los niños vieron en vídeo a su madre de 84 años, en el coche camino a Gaza.

    Cuando Mia Lemberg salió del vehículo de la Cruz Roja, sostenía a su perro en la mano. En ese momento pensé que no podía ser verdad. Después de que los terroristas asesinaron a muchos perros en los kibutzim, dispararon a cientos de vacas y robaron caballos. Fue muy sorprendente para mí ver regresar a personas vivas, ¡y entre ellas, un perro! Fue surrealista ver a Mia en pijama, rodeada de terroristas enmascarados, sosteniendo un pequeño perro blanco. Sin embargo, parecía más segura y más fuerte que todos los que han sido liberados hasta ahora.

    Sospecho que había algo reconfortante y terapéutico en estar en cautiverio con su perro. Eso ciertamente la hizo más fuerte.
    En cada ronda también regresan ciudadanos extranjeros u otros que tienen doble ciudadanía. Algunos de ellos viven en Israel y tienen ciudadanía israelí, otros vinieron aquí a trabajar para apoyar económicamente a sus familias en el extranjero. Algunos de ellos vinieron a visitarnos. Talandeses, argentinos, rusos, alemanes, estadounidenses, holandeses, chinos, sudafricanos, árabes y muchos otros. Cualquiera que nunca haya estado en Israel no conoce la diversidad de este país y cómo esta diversidad lo caracteriza. Los inmigrantes, las diferentes religiones, los diferentes colores, las tendencias sexuales existen en todas partes en todo momento y viven juntos.

    Y eso es lo que distingue al Estado de Israel, que es como un microcosmos del mundo. Lo bueno es que todos se sienten como en casa aquí, independientemente de su religión a país de origen. Por lo tanto, sólo aquellos que no han estado en Israel pueden sentir tanto odio hacia Israel o los

    judíos y pensar que no nos importa el sufrimiento de los demás. El otro vive dentro de nosotros en todo momento; Él es una parte inseparable de quienes somos.
    Las personas secuestradas han cruzado la frontera y ahora han regresado a casa. ¡Qué alegría! Mañana es la sexta ronda.

  • Diario de Yuli desde Haifa (40)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 21 de Julio de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    Asfixia

    Estoy sentada en la cama con mi computadora portátil y siento presión en el pecho. Coloco dos dedos sobre la arteria principal y siento un pulso rápido y fuerte. Son precisamente los pensamientos sobre acontecimientos recientes los que me causan gran estrés mientras escribo. Cada día intento relajarme a través de diversas distracciones. Intento trabajar más, dormir más, practicar Pilates dos veces por semana y, ocasionalmente, ver programas de entretenimiento y ir a conciertos. Quizás entonces me reiré un poco y no pensaré en nada. PERO: hay 120 personas en cautiverio y hasta que ellos regrese, ni yo ni nadie aquí podremos llevar una vida verdaderamente normal.

    ¿Por qué? No podemos vivir sin paz, sin seguridad, sin la certeza de que éste es un lugar donde podemos criar a nuestros hijos en paz. Y si los hijos de otros no regresan a casa, entonces todos tenemos un problema aquí. Hasta que no regresen ciento veinte personas no podremos sobrevivir al 7 de octubre. Porque algo tiene que terminar para que algo nuevo pueda empezar.

    Y la guerra continúa, cobrándose cada día más víctimas, soldados y civiles.
    Y nos esperan, mujeres, niños y padres, que quieren volver a casa. ¿Cómo podremos vivir en paz aquí cuando nuestra gente todavía vive el infierno allí?

    En los últimos días, los medios de comunicación han informado sobre algún tipo de acuerdo con Hamás a cambio de la liberación de los prisioneros. Pero aún no ha sucedido nada, y nunca se sabe qué o quién puede volver a detenerlo. Francamente, ya no creo en nada ni en nadie, especialmente en el Primer Ministro Netanyahu, quien nos llevó a esta situación.

    Sólo estoy esperando que regresen a casa, vivos o muertos. Para el mundo esto ya es historia vieja. Obviamente, y en cierto modo es comprensible, hay cosas más interesantes que los judíos en cautiverio, como la Eurocopa…

    Lo siento, porque en realidad quería hablar hoy sobre la quinta ronda de prisioneros que regresaron y las diez mujeres que fueron liberadas esa noche. Pero esta semana fue un desastre.

    Hace unos días, un hombre y su esposa fueron asesinados por un dron mientras viajaban en su automóvil en el norte del país. En un segundo, tres niños en Israel quedaron huérfanos. Ocurrió a 100 kilómetros de aquí. Esa es la distancia entre yo y el “Norte”, que es atacado diariamente por Hezbolá con docenas de drones, cohetes, misiles antitanque y otras armas.

    Están disparando contra bases militares, asentamientos y ciudades en la frontera y en el interior del país. En edificios residenciales, casas particulares, instalaciones militares y automóviles durante la conducción. Muy lentamente se van acercando a nosotros. Al día siguiente, otra persona resultó mortalmente herida, otra casa fue destruida y otro soldado murió en el norte. Y continúa…

    Al mismo tiempo, continúan las amenazas desde Gaza. Semanalmente se disparan cohetes desde Gaza hacia los asentamientos del sur. Además, seis túneles subterráneos más fueron destruidos solo esta semana, después de que decenas de túneles fueran volados, y ese no es el final. La crème de la crème de esta semana es un artículo sobre la cantante Eden Golan, la representante israelí en el Festival de la Canción de Eurovisión. Dijo que debido a las amenazas sólo pudo salir del hotel en Malmö disfrazada. Europa 2024.

    En realidad, mucho más que los neonazis de toda Europa, son los inmigrantes y refugiados de los países árabes los que se están convirtiendo en una seria amenaza para los judíos e israelíes europeos. Ahora reciben dinero de Irán o Qatar para apoyar las manifestaciones y manifestantesen los que también participan. Siguen difundiendo mentiras e incitando al odio contra Israel y los judíos.

    No son gente de paz, ni gente que sienta lástima por los pobres habitantes de Gaza, que han huido de la pobreza, de los regímenes islámicos extremistas y del terrorismo. Entonces, ¿qué interés tienen en apoyar el régimen terrorista de Gaza? Bajo este régimen, la gente de Gaza vivió sin agua corriente durante 17 años (pero los gobernantes tenían todo en sus lujosas villas. Hicieron buen uso del dinero procedente de Europa).

    ¿Qué interés tienen en apoyar a un país sin derechos humanos? ¿Qué interés tienen en pedir el exterminio de un país que es parte integral de la cultura y de la historia europea? Vinieron a Europa para vivir en paz y ahora están aterrorizando a judíos e israelíes en Europa.

    Podemos ampliar la conversación sobre los estudiantes, sobre aquellos que buscan un significado que dure más de 15 segundos, pero ese es otro capítulo. Creo que su objetivo final es desestabilizar Europa. Cuanto más desestabilizada políticamente está Europa, más mejora su estatus. Son el grupo minoritario más grande de Europa y están alimentados por extremistas de ambos lados.

    También utilizaron la ley electoral vigente y lograron la victoria de partidos antiisraelíes y de extrema izquierda en Francia y Gran Bretaña.
    Todo ello mientras se despertaba la memoria histórica y el conflicto interno de Europa, tímidamente oculto durante 80 años. ¿Quiénes son los inmigrantes que apoyan a Hamás por apoyo consciente al terrorismo?

    ¿Es inevitable el surgimiento y fortalecimiento de movimientos políticos y religiosos extremos? ¿Cómo debemos abordar el conflicto?

    Pero todos estos pensamientos desaparecieron instantáneamente cuando estaba en el parque con mi hijo y de repente ÉL pasó junto a mí.
    Me detuve y lo miré desde detrás de mis gafas de sol. Sabía que ÉL me vio antes de que yo pudiera notarlo, pero ÉL fingió no verme y siguió caminando. Desde entonces no he comido nada durante dos días.

    Israel el norte, Kredit: Evi Sharir (YNET, 10.07. 24)
  • Diario de Yuli desde Haifa (39)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 12 de Julio de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    La cuarta ronda

    En la cuarta ronda, dos mujeres y nueve niños fueron liberados a cambio de 150 terroristas de las cárceles israelíes. Dos hermanos, Or (12) y Yagil Yaakow (16), fueron liberados, su padre permanece en Gaza. 

    Eitan Yahalomi (9), quien fue secuestrado en una motocicleta, también está libre. Su padre, que resultó herido en su casa del kibutz Nir-Oz y luego fue secuestrado, permanece en Gaza. También en la lista estaban Sahar (16) y Erez (12) Calderón. Su padre también tiene que quedarse en Gaza. El 7 de octubre, su abuela Carmela y su prima Noya, de 13 años, fueron asesinadas en el kibutz. 

    Sharon Aloni Cunio con sus gemelas de tres años, Emma y Yuli. La hermana de Sharon, Danielle, que estaba visitando a su hermana en el kibutz con su hija el 7 de octubre, también fue secuestrada y fue liberada en la primera ronda junto con su hija, Emilia. David Cunio, el marido de Sharon, permanece en Gaza. Karina Engel-Bart, originaria de Argentina, fue liberada junto a sus hijas Mika (18) y Yuval (11).

    Me hubiera encantado escribir que Shiri Bibas también había regresado con sus dos dulces hijos pelirrojos Kfir (9 meses) y Ariel (4), porque Ariel y el bebé Kfir no deberían estar en cautiverio, sino en casa, seguros y jugando felices. No se podrán disparar fusiles ni granadas por encima de sus cabezas. 

    Lamentablemente todavía están en cautiverio.

    No puedo hablar de 250 prisioneros. Sólo puedo hablar de algunos de ellos y tratar de transmitir sus historias. El terror psicológico que han padecido los jóvenes se revela lentamente, sólo cuando pueden hablar de ello. 

    Esta es la historia de Orund y Yagil Yaakov, dos hermanos que fueron separados en cautiverio y drogados. En el camino a Gaza, para evitar que escapara y para “marcarla”, le presionaron los pies descalzos contra el escape de la motocicleta, causándole quemaduras para que no pudiera escapar. Esto significa que pueden identificarse rápidamente. 

    Más tarde, durante su cautiverio, Yagil apareció en un vídeo de terror distribuido por la Jihad Islámica. Allí parece asustado y poco saludable, con ojeras bajo los ojos. Se trata de un niño con una alergia potencialmente mortal al maní, lo que plantea un gran interrogante sobre sus posibilidades de supervivencia en cautiverio.

    Toda la familia de Eitan Yahalomi también fue secuestrada. Sólo por suerte su madre, que fue secuestrada con un bebé y una niña, logró saltar de la motocicleta con los dos. Cuando los terroristas se acercaron a la valla, vieron un tanque de las FDI. Estresados ​​y sorprendidos, estrellaron su motocicleta. La madre aprovechó para escapar, mientras veía a su hijo en la motocicleta delante de ella, continuando hacia Gaza. 

    Corrieron hacia los campos entre Israel y Gaza y permanecieron allí hasta que las FDI los encontraron unas horas después.

    Cuando Eitan llegó a Gaza, los habitantes de Gaza lo golpearon a él y a los otros secuestrados en la calle. Estando en cautiverio, le dijeron que su madre también había sido secuestrada y que Israel ya no existía. 

    Sólo podía ir al baño y cuando tenía hambre esperaba siete horas por un poco de arroz. Sí, el terror psicológico del cautiverio no pasó desapercibido para los niños. 

    Obligaron a Eitan a ver el vídeo de terror que el ejército había preparado para los funcionarios en el extranjero, que contenía imágenes de los terroristas en una versión sin censura. A él y a los otros niños no se les permitía llorar; Luego los amenazaron con una pistola.

    Cuando se trata de niños, la literatura de investigación no sabe cómo abordar el tema porque nunca antes había sucedido algo parecido. Así que no existen estudios sobre niños en cautiverio. Quizás porque es tan profundamente malvado que no puedes pensar en ello. 

    Todo secuestrado, joven o viejo, que regresa queda atrapado psicológicamente durante mucho tiempo. Pero la preocupación por los niños y el deseo de protegerlos y curarlos no tienen límites. 

    De los hombres se habla menos porque quieren liberar primero a las mujeres y a los niños, pero también son los hijos de alguien, el padre, el abuelo, el amante de alguien. También están preocupados, están heridos, están llorando y también necesitan llegar a casa lo antes posible. 

    Al mismo tiempo, también están muriendo soldados que luchan en Gaza; Están allí para traer a todos a casa y permitirnos vivir en paz. 

    Sí… y nosotros estamos en casa, paralizados por un dolor, llorando con ellos, llorando por ellos. Y en el resto del mundo, apenas ha pasado otro día más.

  • Diario de Yuli desde Haifa (38)

    Este texto aparecerá en la versión alemana el dia 9 de Julio de 2024 y ahora también estará disponible en español con la ayuda de Google y el Reader español.

    En las últimas semanas nos hemos convertido en consumidores adictos a la televisión, igual que en los años ochenta y noventa. En aquella época, sólo había una cadena de televisión pública. Pasábamos mucho tiempo viendo programas de entretenimiento, programas de acción como MacGyver y El equipo A, programas de juegos y programas infantiles (que, por cierto, eran mucho más educativos que hoy). Dinastía y Dallas: el sueño americano también llegó al pueblo de Netanya. Yo también, en un pequeño apartamento en el cuarto piso de una pequeña calle de un solo sentido, con no más de 13 edificios. 

    En aquel entonces, jóvenes y mayores, toda la familia podía ver la televisión junta porque no había casi nada violento o inapropiado que ver. 

    Durante la primera Guerra del Golfo, nos sentábamos frente al televisor todas las noches, esperando el anuncio del portavoz de las FDI y del Presidente de los Estados Unidos, o el anuncio del general Schwarzkopf. Aunque sólo sabíamos lo que querían informar sobre la situación en Irak, siempre nos tranquilizaban de alguna manera. En aquel entonces todavía no entendíamos cómo funcionaban los medios de comunicación. 

    Mucho ha cambiado desde entonces, incluida la importancia de la televisión. El contenido ha cambiado. Y el hecho de que entendamos cómo funcionan los medios de comunicación no mejora el estado de las cosas en ninguna parte. 

    Las cosas sólo han empeorado, tanto en los medios de comunicación como entre los consumidores. Los propios medios de comunicación se han convertido en un campo de batalla, y perder la batalla allí a veces significa perder también en el campo real. Porque la opinión pública influye en la política, y la política ejerce diferentes presiones; económica, militar y jurídica.

    Ahora, como en el pasado, desde hace varias semanas sólo vemos un canal en casa, el Canal 12. Un canal de televisión público comercial que, como otros canales, actualmente no transmite nada más que noticias. No hay lugar para el entretenimiento o el escapismo de ningún tipo. Tampoco ha habido publicidad en la televisión durante semanas. A partir del 7 de octubre todo se paró. El único escape mental posible en estos momentos es caminar por la playa (aunque también se pueden ver helicópteros volando y a veces escuchar explosiones), practicar yoga en casa o ver YouTube o Netflix (aunque tampoco falta la violencia).

    Sí, la violencia se ha convertido en una parte integral del entretenimiento en estos días. No es de extrañar que las imágenes del 7 de octubre no impactaran a los jóvenes consumidores de medios, ya que desde temprana edad se les alimenta con imágenes de violencia grave.  En los videojuegos o más tarde en las series más populares como El Juego del Calamar o Juego de Tronos. Todo es violento y brutal.  El público también lo disfruta allí. No he visto ninguna de estas series. Soy consciente de que la gran mayoría de los espectadores nunca han vivido o incluso sobrevivido a un acto terrorista, por lo que no han perdido el deseo de ver esas imágenes.

    Yo también soy una de esas personas miedosas, lo admito. No puedo abrir los vídeos que se están publicando en las redes sociales, especialmente Telegram, donde no hay censura alguna. Tengo miedo de estar viendo algo que no puedo soportar y que empeorará aún más mi estado mental. 

    La paradoja es que, como estudioso del Holocausto y alguien que ve material auténtico y sin censura del Holocausto, todavía me resulta difícil ver los videos del 7 de octubre. 

    Más allá de la extrema barbarie desenfrenada, actos de este tipo fueron ocultados a las cámaras por los nazis. Además, también hay una diferencia entre películas que tienen más de 70 años y cuando actos como quemar bebés y asesinar niños ocurren a una hora de casa.

    Así que cada noche me siento frente al televisor y espero la liberación de los secuestrados, y durante el día miro los informes sobre los que fueron liberados el día anterior y me alegro por cada reunión familiar y por la madre que finalmente puede dar a sus hijos regresados ​​un abrazo suave y cálido.  Me alegro por cada niño que regresa al hospital y recibe tratamiento allí. Los médicos y psicólogos le examinan y toda una serie de personas se ocupan de su salud física y mental. 

    Así que hoy, por cuarta vez, estoy sentado frente al televisor esperando a ver quién será liberado.